日本「中國銀行」非中國大陸銀行(圖/視頻)


總部位於日本岡山市的「中國銀行」(The Chugoku Bank)(圖片來源:Phronimoi/wikipedia/CC BY-SA 3.0)

【看中國2024年2月6日訊】(看中國記者東辰雨綜合報導)總部位於日本岡山市的「中國銀行」(The Chugoku Bank),因為該行標示文字是「中國銀行」,一直被許多中國人誤認為是中國大陸的銀行。為此,這家日本銀行不得不發出公告澄清。

台灣《東森新聞》、FTNN新聞網和《自由時報》報導,由於書寫文字「中國銀行」與中國大陸的「中國銀行」(The Bank of China)簡體字很相似,常被誤認為是中國大陸的「中國銀行」在日本的分行。因此,給總部位於日本岡山市的「中國銀行」帶來了眾多的困擾。

可能是因為長時間遭誤解,於是日本岡山市的「中國銀行」發出公告澄清。這份中國大陸簡體字的公告寫道:「歡迎光臨。我行是一家日本銀行,總行位於日本岡山市。我行與中華人民共和國的中國銀行(BANK OF CHINA)是兩家不同的銀行。」署名落款是:中國銀行。

對於此事,有網友在社交媒體上分享這一公告,又再次引發熱議。網友紛紛留言稱「商標就完全不一樣為什麼還會認錯。」

「辛苦行員了,可能每天都要解釋很多次。」

「一定是被誤認到受不了。」

「在大阪的中國銀行分行也貼著總行在岡山的海報,好像不少人以為那是中共的銀行,好可憐啊。」

「寫這麼多字沒用啦,貼一張小熊維尼即可保平安。」

「早就覺得日本『中國地方』(Chūgoku chihō)要改名了,常讓外國人很混亂。」

「改名就不會被誤認了。」

根據維基百科等公開資料顯示,日本這家「中國銀行」創立於1930年,英文名是The Chugoku Bank,是日本的一家地方銀行,總行設於「中國地方(Chūgoku chihō)岡山縣」。簡稱中銀(ちゅうぎん)。該銀行前身分別為「第八十六國立銀行」、「第一合同銀行」及「山陽銀行」,1930年合併成為現時的「中國銀行」。

在日本,日语「中国地方」(ちゅうごくちほう),又稱為中國地區或山陰山陽地方(さんいんさんようちほう,San-in san-yōchihō),是日本本州島最西部地區的合稱,大約相當於古代令制國的山陽道與山陰道,包括現今的鳥取縣、島根縣、岡山縣、廣島縣、山口縣等5個縣。

平安時代,日本以京都為中心即都城,根據距離首都的遠近把國土分成「近國」「中國」「遠國」等。這時候「中國」的意思其實是中部地區。

本文留言

相關文章


近期讀者推薦