笑死了!「昭君」穿越到重慶街頭「放羊」 遭嘲諷(圖)


重慶「昭君牧羊」雕像(網路圖片)

【看中國2016年05月23日訊】「昭君牧羊」四個大字,第一眼看到就讓人覺得哪裡似乎出了問題,重慶一廣場出現的這個主題雕像,更是讓重慶大學中文系的學生跑到圖書館查閱典籍上網搜索,給自己「補課」。

中文系學生懵了圈

「因為是學中文的,所以就很敏感,第一眼看到就覺得這四個字不對勁。」日前,在重慶大學中文系讀大三的小趙和朋友在沙坪壩三峽廣場聚餐,幾個人在新世紀超市旁的空地等人時,被一組雕塑吸引,雕塑上「昭君牧羊」四個大字引起了大家的討論。

「錯了吧,牧羊的不應該是‘蘇武’嗎?」看著雕塑,小趙有些撓頭,他的同學們也覺得哪裡出了問題。

當晚,回到學校的小趙開始在網上查資料,發現輸入「昭君牧羊」四個字,無論是在網上,還是在圖書館用知網搜索,都沒有發現相關的內容,「出名一點的典故,也只有昭君出塞。」而「蘇武牧羊」不僅資料詳盡,還有明確的出處,「《蘇武牧羊》,原典故出自班固所著,《漢書•李廣蘇建傳》。」說的是漢武帝派遣蘇武出使匈奴,後被留為人質的故事。

經過查詢,小趙和朋友更加覺得三峽廣場這個雕塑可能存在錯誤,「根本沒有這個典故,怕是弄錯了。」隨後,小趙把自己的懷疑發到了微博上。

商民把「昭君牧羊」當地名

在三峽廣場,六隻形態各異的銀色金屬羊雕塑,頭朝著廣場中心的位置被放在新世紀超市出口處的空地上。羊群的中間,一塊高一米八左右的長方形金屬碑上,描畫著一位古裝女子,碑身的一側被雕成琵琶的形態,碑的正上方寫著「昭君牧羊」。

這組群雕吸引了很多小朋友的注意,許多小朋友願意和羊群合照嬉鬧。但似乎很少人留意碑上「昭君牧羊」幾個大字。

「這兒一直很受孩子歡迎,不過這些羊是才弄的。」在雕塑旁開餐飲店的王女士說,去年,這兒還是幾頭個子有些高的銅羊,已經破損得有些嚴重了,「今年五月,廣場的管理部門才把銅羊撤了,新放了這些銀色的小羊。」

關於「昭君牧羊」的名字,廣場上的多家商戶都稱,已經叫了多年,「三峽廣場才建起來沒多久,這個地方就有這些雕塑了,一直都叫‘昭君牧羊’。」

在天陳路住了8年的何大爺說,周圍的鄰居們,基本上都把「昭君牧羊」當地名了,「一說在‘昭君牧羊集合,都曉得是那兒。」廣場周圍的商戶居民對這名字很少提出過「質疑」。

但在附近大學上學的學生和小趙一樣,對「昭君牧羊」這個名字提出了疑問說:「我覺得這怕是典故用錯了吧,王昭君當時出嫁過去是王后,怎麼可能牧羊?」在重慶師範大學讀研究生的趙燁這樣認為。

何小姐說:「萬一這些孩子以後只曉得有‘昭君牧羊’,不曉得昭君出塞、蘇武牧羊怎麼辦?」她覺得這個名稱用得有些不妥,

負責人解讀昭君塞外應該放過羊!

為什麼雕塑取名為「昭君牧羊」呢?

三峽廣場管委會的相關負責人回應稱,「昭君牧羊」的雕塑已經擺放多年,之所以起名「昭君牧羊」,並不是用典錯誤,「這個雕塑描繪的並不是某個典故,而是對於王昭君在塞外生活的場景的描述。王昭君生活在塞外,應該是有牧羊經歷的。」

而管委會工作人員也證實了雕塑周邊商戶的說法,稱三峽廣場周圍許多居民都已經直接把雕塑所在的地方,叫做「昭君牧羊」,「大家已經叫習慣了。」

西南大學新聞傳播學院教授董小玉表示,歷史上確實是沒有「昭君牧羊」的說法的,文學作品裡也少有這樣的描述,而「蘇武牧羊」則在中國歷史上有出處,是受到社會公認的歷史典故,「歷史文學是可以允許想像的,但是如果要將一種文學想像的場景用作一處地名或地標,這是需要慎重考慮的事情,有可能會讓市民造成誤解。」

網友@暹羅雲貓說:「蘇武出塞,昭君牧羊……張騫取經,玄奘出使西域…」

網友@storage說:「笑死了。以後還有諸葛做鞋,呂后養雞。」

網友@Hfddthjnklkgxzsfjjnb說:「昭君外嫁給了部落領導人,居然還親自參加勞動,大家都學王麻麻吧!」

網友@皇上-o-您的手機又欠費啦說:「藝術來源於生活,藝術不是粗編濫造。昭君為何出塞你知道嗎?你懂嗎?不懂你瞎編什麼?你見過皇妃牧羊?你見過皇帝刷碗?勤勞是正能量,但不是萬金油,想抹哪就抹哪。創意不等於瞎編濫造,關公戰秦瓊的「藝術」還是少一點為好。」

網友@923laotie說:「不應篡改歷史、歪曲歷史、捏造歷史」。

網友@laqchen說:「我們的一切城市規劃都是官員作主,不聽專業人員的。而一些官員不但無知,而且蠻橫,他們說關公戰秦瓊,關公就得戰秦瓊。」

網友@麻雀立窗邊說:「不要浪費納稅人的錢!這筆錢應該用來蓋公廁,或者修理城市下水道,不要搞這些表面的裝潢博人眼球裝點門面。」

本文留言

近期讀者推薦