書生射「虎」與秦觀劈詩(圖)

一、書生射「虎」

明朝粵州書生丘浚,書窮千卷,過目不忘,人稱「丘書櫃」。 

一年初秋,丘浚赴考,途中在一家旅店歇宿。店家有位妙齡麗女名小鷓鴣,天姿巧慧,頗通文墨。一日飯後,那店女對丘浚笑云:「素聞才子錦心繡腸,我今出個字謎兒考考你。」說罷,吟曰: 

二人並坐,坐到二鼓三鼓, 
一畏貓兒,一畏虎。 

丘浚細細沉吟,逐句琢磨:「二人並坐,乃指兩個字合而為一。這畏貓者,魚也,畏虎者,羊也。想到這兒,丘秀才矜持一笑,拱手回云:「敬稟店姐,小生猜中了,是個鮮艷動人的‘鮮’字!」 

「不對。」鷓鴣嫣然一笑,「你再猜猜。」 

丘浚一聽未中,頓時面紅耳赤。他急速變換思路,逐字推敲:這二鼓乃‘亥’時,三鼓乃‘子’時。亥時所生者肖豬,豬亦畏虎;子時所生者肖鼠,鼠亦畏貓。想到這,丘秀才禁不住連聲稱妙,笑道:「這回小生定射中了,是個‘孩’字!」 

鷓鴣含笑讚曰:「真不愧是‘丘書櫃’。」 

丘浚見店女鷓鴣明眸皓齒,伶俐巧慧,揮筆以「鷓鴣」為題,贈其一聯。聯云: 

應與鳳凰為近侍, 
敢同鸚鵡比聰明。 

二、秦觀劈詩


秦觀幫蘇軾改詩,受到蘇軾的稱讚。(網路圖片)

有一日,北宋才子秦觀,讀翰林學士蘇東坡《望湖樓醉書》詩:「黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂落船。卷地狂風忽吹散,望湖樓下水如天。」

秦才子反覆吟誦,覺得此首《七絕》美中不足,乃結句太直太露,於是斗膽將老師的詩,縮為兩句:「翻墨跳珠山船驚,卷地風平天如鏡。」

蘇東坡看後,捋鬚大讚:「改得好!」旋即續曰:「四七絕句劈兩半,十二痴長欠三分!」意思是說:短詩被巧妙地劈成兩半;但自己雖比秦觀大十二歲,可詩才卻遜色三分。

蘇東坡在後生面前,顯得十分謙虛。

本文留言

作者鄭重相關文章


近期讀者推薦