其一、虛心求教
宋慶歷五年(公元1045年),歐陽修被貶滁州任太守。此後,他時常閑遊山水,並與附近琅琊寺的智仙和尚結為好友。為便於他遊覽,智仙和尚帶人在山腰蓋了座亭子。亭子建成那天,歐陽修前去祝賀,為之取名為「醉翁亭」,並寫下了千古傳誦的散文名篇《醉翁亭記》。文章寫成後,歐陽修張貼於城門,徵求修改意見。開始大家只是讚揚,後來,有位樵夫說開頭太囉嗦,便叫歐陽修到琅琊山南門上去看山。歐陽一看,便恍然大悟,於是提筆將開頭「環滁四面皆山,東有烏龍山,西有大豐山,南有花山,北有白米山,其西南諸山,林壑尤美」一串文字換上「環滁皆山也」五個字。如此一改,則文字精練,含義倍增。
其二、行文求簡
歐陽修在翰林院任職時,一次,與同院三個下屬出遊,見路旁有匹飛馳的馬踩死了一隻狗。歐陽修提議:「請你們分別來記敘一下此事。」只見一人率先說道:「有黃犬臥於道,馬驚,奔逸而來,蹄而死之」,另一人接著說:「有黃犬臥於通衢,逸馬蹄而殺之。」,最後第三人說:「有犬臥於通衢,臥犬遭之而斃。」 歐陽修聽後笑道:「像你們這樣修史,一萬卷也寫不完。」那三人於是連忙請教:「那你如何說呢?」歐陽修道:「‘逸馬殺犬於道’,六字足矣!」三人聽後臉紅地相互笑了起來,比照自己的冗贅,深為歐陽修為文的簡潔所折服。
其三、文風嚴謹
據《宋稗類鈔》記載:有一次歐陽修替人寫了一篇《相州錦堂記》,其中有這樣兩句:「仕宦至將相,富貴歸故鄉。」交稿後,他又推敲了一下,覺得不妥,便派人騎快馬將稿子追回,修改後再送上。來人接過改稿,草草一讀,很是奇怪:這不還和原稿一模一樣嗎?仔細研讀後才發現,全文只是將「仕宦至將相,富貴歸故鄉」改成了「仕宦而至將相,富貴而歸故鄉」,快馬追回的只是兩個「而」字。但他反覆吟誦後,才發現個中妙處。原來,改句中增加了兩個「而」字,意義雖未改變,但是讀起來語氣由急促變為舒緩,音節和諧,增加了語言抑揚頓挫的音樂美。
看完那這篇文章覺得
排序