【看中國2013年12月18日訊】〈原文〉:哀公問於孔子曰:「寡人聞忘之甚者,徙而忘其妻。有諸?」孔子對曰:「此猶未甚者也,甚者乃忘其身。」公曰:「可得而聞乎?」孔子曰:「昔者,夏桀貴為天子,富有四海,忘其聖祖之道,壞其典法,廢其世祀,荒於淫樂,耽湎於酒。佞臣謅諛,窺導其心;忠士折口,逃罪不言。天下誅桀而有其國,此謂忘其身之甚矣!」
〈譯文〉
魯哀公問孔子說:「我聽說健忘症很厲害的人,搬家時竟然忘記把自己的妻子一塊兒帶走,誤將她丟下。後來因為找不著妻子,幹著急!世上有這種人嗎?」
孔子說:「這種人,還不算是最健忘的。最嚴重的健忘者,竟然忘了他自己!」
魯哀公說:「你講的這種人,真是健忘得更為嚴重。可以說來讓我聽聽嗎?」
孔子說:「過去,夏桀當了天子,掌控了天下,富貴尊榮至極,卻忘記了自己祖宗的道德,敗壞了法制,廢棄了祭祀,荒淫享樂,沉湎於酒色。奸臣阿諛諂媚,窺測他的心思,盡力的逢迎他;忠臣為了逃避罪過,閉口不言。後來,天下人一齊懲罰夏桀,推翻了他的統治。像夏桀這樣的人,就是忘記了人之所以為人之理,連自身都忘掉,成為世界上最健忘的人了!」
(出自《孔子家語》)
来源:
看完那這篇文章覺得
排序