文字趣談:不能望文生義的成語典故(圖)

【看中國2013年10月27日訊】中華文字趣談:

一、「痛飲黃龍」中的「黃龍」,是酒的名稱嗎?

不是酒的名稱。「痛飲黃龍」語出《宋史·岳飛傳》,表現的是岳飛的豪情壯志:「直抵黃龍府,與諸君痛飲爾。」「黃龍」是金人的京城。

二、「汗牛充棟」是以病牛冒充棟樑嗎?

「汗牛充棟」形容書籍極多。用車載,拉車的牛累得冒汗;用屋藏,堆滿了屋子,「充棟」的「棟」指房屋。

三、「高頭講章」中的「高頭」指什麼?

指經書的天頭。古代四書五經的天頭部位,留有大塊空白,刊印評點和講解文字,是謂「高頭講章」。

四、「信口雌黃」中的「雌黃」是藥名嗎?

「雌黃」是一種橙黃色的礦物質,可用來制褪色劑。古人書寫有誤,便以雌黃塗改。「信口雌黃」意即不負責任地亂說,隨時準備改變。

五、「望洋興嘆」中的「洋」是海洋嗎?

「望洋興嘆」中的「洋」釋為海洋,這是一種誤解。「望洋」是聯綿詞,也可寫作「望陽」「望羊」,形容仰視的樣子。

六、「一籌莫展」中的「籌」指什麼?

「籌」指竹、木製成的籌碼,主要用來計數或計算,引申指辦法、計策。「一籌莫展」即一點辦法也想不出。

七、「禍起蕭牆」是說禍端起自蕭家的牆壁?

「蕭牆」即照壁,宮室裡用作屏障的矮牆,和「蕭」姓人家無關。古代「蕭」通「肅」,因蕭牆分隔內外,故至此則肅然。「禍起蕭牆」指事情發生在內部。

八、「不刊之論」的「刊」是刊登的意思嗎?

不是,「刊」指消除。古人在竹簡上寫字,發現差錯,即採取「刊」的辦法修改。「不刊之論」是不需要做任何修改的意思。

九、「分道揚鑣」的「鑣」是馬鞭嗎?

「鑣」是馬嚼子,不是馬鞭。「揚鑣」即往上扯馬嚼子,這是驅馬前進的動作。

十、「赴湯蹈火」的「湯」是河流嗎?

不是。「湯」的古漢語意義是沸水。

十一、「作姦犯科」的「科」指什麼?

「科」指法規、法令。「作姦」是做壞事,「犯科」即犯法。

十二、「厲兵秣馬」中的「厲兵」是訓練軍隊嗎?

「兵」指兵器。「厲兵」是磨快兵器。

(摘自《咬文嚼字》2005年第2、3期)

本文留言

作者祁容相關文章


近期讀者推薦