在美國不要亂送聖誕卡(組圖)

2012年聖誕節真正進入倒計時了!不知你怎麼想?如果是我收到這樣一張漂亮的寫有「Merry Christmas (聖誕快樂)」的聖誕卡,如上圖,我會非常高興的,因為我相信耶穌!但是,不是每個美國人都感謝你送他(她)這樣一張寫有「Merry Christmas」的聖誕卡哦。

讓我告訴你為什麼?因為「聖誕節」又名「耶誕節」,顧名思義是耶穌誕生的日子,耶穌是聖經裡的救世主。世界上只有天主教和基督教相信上帝派他的獨生愛子---耶穌(彌賽亞)來到世間拯救人類的,在12月25日這天降生為人的。在美國有很多猶太人,特別是東西兩岸。猶太民族不相信12月25日為耶穌降生日子,所以這個節日對他們來說沒有意義。一般從中國來的人分不太清誰是白人,誰是猶太人。

在加州待的久了,大多時候能區分白人和猶太人,但有時我也含糊,你絕不能問:「你是猶太人嗎?」因為這句非常的無禮,二戰時這句話就無疑像一個「生死符」,除非很熟的朋友。我昨天在運動俱樂部健身時,和一個平常經常見面知道名字的美國老太太打招呼,說:「Merry Christmas!」她回答我用:「Happy Holidays(節日快樂)!」噢,我才知道她是猶太人。趕緊說「Happy Holidays!」

在此我想提醒在美國生活的人,特別是新來美國的留學生,在聖誕節期間,如果你想問候一個人,最保險的問候語是:「Happy Holidays!」 如果你想要給同事、朋友、老師送卡片,又不知道他們的信仰,最好不要送聖誕卡,最保險的卡片應該是「Happy Holidays!」如下圖,這樣就不會有不尊重別人信仰「嫌疑」。

本文留言

作者加州姐姐相關文章


近期讀者推薦