瑪雅迷霧:最古老的外星生命傳說(組圖)

中美洲的瑪雅文化是世界文明史上的奇葩,它是拉美三大古代文化中綻開最早的一枝。它大約起始於公元前後,興盛於公元三世紀,到公元十世紀,又不知何故中斷了。但瑪雅人在農業、文字、天文、數學和建築等方面的輝煌成就是永遠磨滅不了的。他們培育的玉米、土豆、西紅柿等,後來傳遍整個世界。

傳說,很久以前,有一位心地善良的瑪雅王子,在一個密林邊聽到有一個兒童向他呼救,他隨著呼救的聲音進入密林深處,結果發現一座死氣沉沉的古城,裡面所有的人人人從美麗的公主、宮女,到國王、大臣、百姓姓姓都被女巫的咒語弄得昏迷不醒,王子上前吻了公主的額,於是所有的人都甦醒過來了,古城也恢復了昔日的歡樂與活力。這個神話描述的地方,就是位於現在宏都拉斯西部科潘小鎮附近的瑪雅古城。

自從哥倫布登上美洲大陸,人們在中美洲連續發現了100多個像科潘這樣的小城,其中最著名的有蒂卡爾、帕淪克、奇陳依查和烏克斯馬爾等等。考古學家們饒有興致地考察了這些古城遺址上的金字塔、石廟、石壇、石碑、石柱等等建築,從斷壁殘垣中可以想像古代瑪雅城市的規模,人們的社會和宗教生活以及瑪雅人在天文和數學方面所取得的輝煌成就。然而,這些雄偉古城到底建於何時?在沒有鐵器、車馬和測量儀器的古代,瑪雅人是以什麼工具完成了這些用巨石精密建築的艱鉅工程?後來瑪雅人又為什麼拋棄了這些傑出的建築而遁跡他鄉?


瑪雅碑銘神廟的浮雕中,刻畫了一個帶頭盔的青年,正在操作一臺類似飛行器的機器。(網路圖片)

精確的曆法從何而來

過去人們一直都相信,在哥倫布發現它以前,美洲人談不上有什麼文明,他們與歐亞大陸老死不相往來,彼此連對方的存在也不知道。不過越來越多的考古發掘調查卻發現,被人們稱為「紅番」的印第安人,曾有過相當輝煌的文化成就。他們在發達地區也許早在史前就有接觸。有些學者甚至認為,中國文明和印第安文明,本是同根生。2000年前,歐洲人在墨西哥城修筑憲法廣場時,在地下挖出了一塊重25噸、直徑3.7米的圓形巨石,據考證,製作這石塊的是15世紀阿茲特克人。因此,這石塊被稱為阿茲特克歷石,如今它珍藏在墨西哥人類學博物館中。這塊歷石,是天文學史上的珍貴文物,使用的是瑪雅人發明的曆法。歷石當中彫刻著他們崇拜的太陽神托納帝烏的肖像。在第一層內圈,有四種動物或人物的圖案,代表太陽神的五個前身,與太陽神一起合稱「5」月。其它每一層圈子,每邊都有十三或二十格不同的圖案構成。

原來,瑪雅人的數字是20進位的,每月出只有20天。他們通用的曆法有兩種,一種叫「聖年曆」,作宗教崇拜用,把一年分為13個月,每月20天,全年260日。第二種是「太陽曆」,又稱「民歷」,每年有18個月,每月20天,另加5天是禁忌日,全年共365天,每四年加閏一天。在平時,瑪雅人把兩種曆法同時使用。他們的紀年,由「5日」的名字,與1到13的數字相配合,便能組成52年循環一次的週期(頗像中國的天干地支紀年)。這套曆法,瑪雅人早在紀元前已熟練運用,其精密程度遠超過同時代古希臘或羅馬人所用的曆法。

有趣的是,中國的民族學者,在雲南彞族人聚居的地方,發現彞族人也使用與這歷碑上完全相同的瑪雅曆法。位處東西兩半球的美洲古代文明與東方文明為何有聯繫?怎樣聯繫?實在發人深省。

瑪雅人曆法是一個不解之迷,考古學家們對瑪雅曆法展開過激烈的爭論。考古學家們有自己的一套理論,他們各論相悖,互不相讓。世界上還發現了其它一些難解的曆法,看上去它們都有一個共同的起源。曆法,同樣是個數學問題,比如瑪雅曆法,它有一定的週期。例如:

20金=1烏納(月)或20天

18烏納=1盾(年)或360天

20盾=1卡盾或7200天

20卡盾=1伯克盾或144000天

20伯克盾=1皮克盾或2880000天

20皮克盾=1卡拉盾或57600000天

20卡拉盾=1金奇盾或1152000000天

20金奇盾=1阿托盾或23040000000天

考古學家發現,瑪雅人在數學、天文學和農業技術方面的知識都很驚人。新的發現引出新的疑問。為什麼瑪雅人使用20進位制?這同當今世界上使用的10進位制有何關係?為什麼瑪雅人的天文臺與現在的天文臺如此相似?他們用怎樣的方法預測日蝕、月蝕和金星的週期?為什麼瑪雅人能得出一年為365.2402天的準確數字,與現在的365.2422天的數字相差只有0.0002?瑪雅人巨大的農田水利系統是怎樣建成的?


瑪雅人使用一點、一橫、與一個代表零的貝形符號來表示數字。(網路圖片)

誰能揭開瑪雅文字的面紗?

位於宏都拉斯西部的科潘遺址像形文字階梯,是瑪雅文字的一大寶庫。在科潘遺址中,人們發現在許多石碑、石像上都刻有像形文字。最令人驚嘆的是一座有63個石級的「象形文字階梯」,它高約30米,寬約10米,上面刻有2500個像形文字,真可謂考古學上的一大奇蹟!

瑪雅的像形文字別具一格,每個字都用方格或環形花紋圍起來,裡面的圖案或像人,或像鳥獸,或是一些圈圈點點。瑪雅人曾用這種文字寫下了大量書籍,可惜被西班牙殖民強盜付諸一炬,現在世界上僅存3部手抄本。

殖民者的暴行給瑪雅文字的譯解造成了巨大的困難。多年來,人們對這種奇形怪狀的文字進行了大量的研究,然而,這些文字究竟怎麼讀?怎樣講?它起源於何時何地?與古代埃及、中國的像形文字有無關係?這些問題,至今仍困饒著眾多的瑪雅文字學者。

現存的三部瑪雅手稿,一是1811年至1848年,西班牙勛爵肯格斯鮑洛自費出版的瑪雅手稿「墨西哥的古物」,現存在德國的德雷斯頓圖書館,因此人們又叫它「德雷斯頓手稿」。二是法國科學家列昂昂吉吉洛尼在巴黎圖書館所收藏文獻中找到的另一手稿這就是「巴黎手稿」。第三種是在西班牙發現的,人們稱之為 「馬德里手稿」。

專家們認為,瑪雅手稿實際上是瑪雅祭司所編的「聖禮節」,書中除了載有豐富的天文曆法知識之外,還十分詳盡記載了各種預言、儀禮。1973年,在美國一個展覽會上,人們又見到第四種瑪雅手稿,但是私人所藏,內容不祥。

早在一百多年前,人們便開始對瑪雅手稿進行深入研究,以便破譯那些神秘的圖案文字。不少學者認為,瑪雅文字只具有會意字的特點,手稿中的各篇章也只是一些字謎而已,根本不是人們以前認為的所謂像形文字。如果的確如此,那麼人們在探索瑪雅文字之迷的過程中就碰上了無法逾越的困難,因為任何人在四百多年前無規可循的文字遊戲面前就會顯得無能為力。

蘇聯列寧格勒的瑪雅文化研究者克洛諾佐夫對此有不同的看法。他堅持認為,瑪雅文字與埃及、蘇麥爾、中國的文字一樣,都是像形文字,而不是會意文字。這位古文字專家在1952年成功地解讀出了一系列以前無法判讀的單詞。可是對瑪雅手稿繼續深入研究5 年以後,他覺得全部解讀瑪雅文字並非一件輕鬆的事情。他承認,目前不能指望解讀瑪雅手稿的工作獲得驚人的突破,因為在那些天書般的手稿中,的確有一定數量的單詞無法理解,它們在瑪雅西班牙語詞典及殖民時期的文章中都無法找到與之相類似的字型。要真正能解讀這些手稿,那得更充分更全面的揭示瑪雅像形文字及語言的規律性,應當找到同瑪雅語言中的單詞是相同的變體。這項繁重的工作僅僅依靠少數幾個人的努力是無法完成的。

蘇聯科學院西伯利亞分院的數學研究所用電子計算機來武裝瑪雅文字專家。他們把瑪雅文字、文章、日期、圖畫及瑪雅雅雅西班牙詞典全部編製成計算機信息,輸入機內,由電腦來完成這一項艱難的工作。分析結果十分鼓舞人心:在殖民早期階段所使用的瑪雅文字與現在瑪雅手稿中的像形文字基本吻合,可望解讀瑪雅文字並非遠遠無期。現在藉助電子計算機已經基本上可以確定瑪雅文字中那些使用頻率最高的單詞的語法意義,並在一般情況下還可確定其獨特的語法功能。而且人們還可進一步瞭解到瑪雅諸神的名字、綽號及其它不少事物的名稱。但這些僅僅是在瑪雅文字研究中向前邁出的第一步,要探尋出手稿中那些未知符號的涵義並不是一件很容易的事。

1963年,克洛諾佐夫根據多年的研究成果出版了《瑪雅印第安人的文字》一書,得到了國際同行們的好評。幾年前,他又出版了《瑪雅像形文字手稿》一書。

目前,世界各國科學家正在運用最先進的科學手段,繼續探索瑪雅文明之迷。如果那些瑪雅手稿能揭示瑪雅文明外面的那層神秘莫測的面紗,也許就可以進一步探討「瑪雅文明是外星文明在我們地球上的再現,還是地球文明不可分割的有機組成部分」這一個令人困擾的問題。

本文留言

近期讀者推薦