瞭解移民文化 有助防流感

儘管經濟不景氣,華裔繼續大量湧入拉斯維加斯。當地社區領袖和醫療界人士擔心,華裔、菲律賓裔、拉丁美洲裔不積極接種流感疫苗,將使預防工作成效打折扣。他們指出,敦促少數族裔打預防針,瞭解他們的語言和文化,非常重要。

在拉斯維加斯提倡中西醫綜合醫療(Integrated Medicine)的華裔醫生郭雯告訴媒體,如果聯邦疾病防治中心(CDC)想說服華裔接種流感疫苗,必須瞭解華人語彙。她說:「這是處理本社區預防流感問題的關鍵。」

郭雯指出,華裔出現類似流感症狀,往往不會馬上看醫生,把一般感冒和「flu」看成一樣,中文都叫「感冒」,如果感冒後頭痛厲害一點,華裔未想到是流感,而稱它為「重感冒」,不予特別重視。一名張姓移民便形容自己「頑固」,不喜歡看醫生,也不打流感疫苗,除非症狀嚴重。

菲律賓醫學會會長卡德隆醫生(Dr. Ben Calderon)表示,菲裔移民也許沒有語文障礙,但要他們接種流感疫苗也面臨挑戰。他告訴媒體,只有菲律賓醫生要他們接種,他們才聽從。這不是因為他們不相信美國醫療當局,原因在於他們把美國醫療機構當做「次要消息來源」,只有菲律賓醫生說話算數。他說,拉斯維加斯的菲律賓移民激增,菲裔醫生人數不足。

南內華達醫療區免疫計畫經理佛隆妮卡‧莫拉卡尼柯斯(Veronica Morata-Nichols)瞭解少數族裔社區的關切。她說,擁有瞭解族裔語言和文化的醫生,對預防流感非常重要。她說:「我們派華裔、菲律賓裔和拉美 裔護士到他們的社區打預防針,效果總是比較好,移民比較能接納。」
 

本文留言

近期讀者推薦