content

中藥的種種趣名時間(圖)

作者:陽紫  2010-09-15 14:40 桌面版 简体 打賞 0
    小字

中藥的命名方式極多,有以功效主治、產地分布命名的;有以色澤、形態、氣味命名的;也有以採收季節及傳說人物命名的。總的傾向是偏重於形象化,於是出現了種種名實相異的藥名趣聞。

謂子不是子:瓦楞子,實為泥蚶的貝殼;沒食子,實為沒食子蜂寄生在沒食子樹上的蟲;天癸子,實是毛莨科植物天癸的塊根;而黃藥子、白藥子也均為植物塊根。以上這些「子」並不是一般意義上的種子類藥材。

謂草不是草:冬蟲夏草,實為冬蟲夏草菌寄生在幼蟲上的實體及幼蟲屍體;鳳眼草,實為臭椿的果實;而燈心草、通草則是以該植物的莖入藥。

謂砂不是砂:蠶砂、夜明砂、望月砂分別是夏蠶(不是春蠶)、蝙蝠、野兔的糞粒,與礦物砂大相逕庭。

謂石不是石:魚腦石,為大黃魚頭蓋骨內的耳石;咸秋石,不過是食鹽的複製品;淡秋石則是石膏在尿中久浸後的表面凝結物;而穿破石,是一些植物的根。

謂腎不是腎:海狗腎、黃狗腎、鹿腎,實為海狗、狗、鹿的性器官;而菜頭腎只是植物的根;荔枝腎,是一種本草植物,與動物腎臟風馬牛不相及。

--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意