世博是我們三個星期行程的最後一站,看完世博就要回家了。終於要打道回府了, 想想太平洋那邊的爸爸媽媽們可能望眼欲穿地等待他們的寶貝歸來吧。
可能使這幾天的在上海行程緊張,加上天氣又熱,孩子們累了,不像來時興奮的唧唧咋咋, 而是上了飛機就都安靜地睡覺了。空姐送來了入關要申報的表,我就把所有的人的要下來,後來連同護照發給了每一個人讓他們填。營員們基本上都是第一次獨立出國, 也就是第一次獨立填這份表,他們都很認真,還有人向我要紙來計/折算一共帶多少美元的東西進關。
每次帶孩子入關既是行程的最後一關,也是要很小心的一關。曾經有倆大男孩,在北京就琢磨那勞力士德假表,說是那鼎鼎大名的名牌才四十元一塊,「太好玩!」 過後就每人買了一塊帶在手腕上玩味,當玩具玩也就作罷,還要給他們在加國的哥們兒們都送這個玩具。「那可不行!」 , 趕緊給他講道理,直至確認他們明白了其中的嚴重性,並答保證不再買,我才算放下心來。還有一例,以前小傢伙們居然能掏弄出來最新的美國大片,只呼過癮!我只好規定絕對不許帶回加國!
這個問題上是絕對的Zero Tolerance! 給他們講過為什麼後,然後反覆再強調紀律。後來想個轍:讓他們捐出來,給下一年的營員們看,這個建議還真大家被接受了。不過現在這種碟也難買到了, 讓人放心不少。
當孩子們填完報關的表之後,我又一個一個地看一遍。一個女孩在食品的一欄裡打了個勾,我問她:「你帶了什麼吃的?」
「月餅!」
「歐,我記得你買了兩塊月餅,你自己沒有吃完麼?」
「我只吃了一塊,那一塊給媽媽帶回去。」
「那是什麼餡的呢?」
「是椰絲」好,沒問題。 沒有帶個蛋黃或火腿的月餅給媽媽。幾個大男孩兒的都沒問題。下一份,小姐倆申報的是一份表。我的眼中在種子那一欄出現了一個對勾。「你為什麼在這裡打個勾呢?要知道種子是不能帶進加國, 入關時我們會有麻煩的。」我對中學生的姐姐說。
「But I have, I can’t lie !」 她認真地大聲用英語回答我。
頭大了!旁邊的乘客看了我們一眼,好像我在教孩子做壞事似的 。我也只能改用英語問「告訴老師,哪裡來的?是舅舅還是外公給的?」我知道舅舅和外公分別帶他們外出吃飯過, 走時還帶來一個大包包帶回美國給媽媽。
「外公。」
「那是什麼種子呢?」
「就是給媽媽買的五香瓜子!」
咳!「那是吃的,算是零食snack, 不是種子。」 嚇了我一大跳。趕緊給她解釋清楚。要不然,不知道她們那小腦瓜裡會想什麼,小嘴巴會蹦出來什麼。
結果,出關時候,女官員在問了我和我們一隊人的情況後,讓我先過去,站在一邊,然後營員一個一個過,到小姐倆時問我:「他們會說英語嗎?」我告訴她:「他們去中國就是學中文的。」 她說了句:好,就笑瞇瞇地問小姑娘:
「你帶了什麼回來?」
「紀念品,吃的(foods)」
「什麼紀念品?」倆人同時舉起了手中的大小海寶。
「什麼食品呢?」
「糖果(candy), 零食(snack) 」
「ok, you can go, Bye 」
.......
好了,漫長的回家的路終於走完了。
- 關鍵字搜索:
- 帶加
看完那這篇文章覺得
排序