簡體字是冒牌漢字?

眾所周知,發明和使用了三千年以上的漢字是一種像形文字。從一個字裡,我們可以看到一幅圖畫,領略一種意境,接受一番教育。

譬如「門」字,有門軸,有門頁,還有對稱的構造。這還不是活生生的一幅圖畫?

譬如「書畫」,兩個字是多麼相像,完全展現出古人書(書法)中有畫,畫裡有書的那種意境。

譬如「愛」,中間有個「心」字,它告訴你,愛是要用心的。而用不用心,被愛的友人是非常容易體會得到的。

簡體字「門」,你看到的是什麼,是一個塌一牆,缺一角的豬圈?

「書畫」你可以領略什麼意境,兩個字毫無共通之處,是否像陌路人?

「愛」字更是冷漠,裝模作樣,徒有外表,沒心肝。

可見,簡體字完全背離了像形的造字原則,完全可以稱為冒牌漢字。

奇怪的是,幾次民調,為簡體字叫好的人反而比持相反意見的人多,不期然令人想起一個十分好笑的故事。

話說中土內陸有一個小鎮,由於交通不便,資訊閉塞,民智未開,一直是冒牌貨傾銷的聖地,糖果吃得滿嘴顏料,衣服洗一回短一個碼,正貨因為稍貴反而沒有銷路。這裡甚至連花的鈔票都是假的居多,你塞我,我塞你,年復一年,倒也相安無事。

這一回合當有事,因為金融危機,銷量下跌,為了開拓市場,一家名牌汽水代理商竟無端端拉了一車皮汽水來這小鎮銷售,頓時牽起軒然大波。顧客們紛紛投訴,說買到假貨,這汽水不合味,勁跟過去的不同。鎮上的工商管理部門來人嘗了嘗,也覺得投訴不假,於是狠狠的罰了正牌代理商一筆款子,於是舉國嘩然,才揭出事情的真相。

其實這很好理解,這鎮上的人,從小到大喝的都是梳打水加糖精的冒牌貨,慣了,從來不知正牌為何物,應了曹雪芹的那句話,「假作真時真亦假,真作假時假亦真」。

同樣的,用慣了冒牌漢字的人,自然對真品百般抗拒,真叫人哭笑不得。
本文留言

近期讀者推薦