中國高官堅持汶川建築倒塌非人禍(圖)

5335名學生長眠在倒塌的校舍下:是天災?是人禍?

四川官員有關"大地震倒塌房屋非質量問題"引起爭議後,再有中央官員強調,建築受損非人為因素。

汶川地震中有關因校舍質量問題一直是一個敏感的話題。

BBC中文部記者近日嘗試聯繫在中國大陸和香港等地的有關專家學者,他們都婉拒接受採訪。

國務院和財政部週五(8日)在北京就學校重建問題舉行聯合的新聞發布會。

BBC駐北京記者質問:為何不調查那些可能因不符合建築標準而倒塌的學校。

住房城鄉建設部城鄉規劃司司長唐凱回答說,地震對房屋和建築的影響,非常難去定量描述。 他指出:"在目前技術條件下很難定量地確保在符合抗震條件的情況下絕對不出問題。" 唐凱強調:"到現在為止我們還沒有發覺是人為因素使這個建築物在災害過程中損壞,使人遭受傷亡。"

對於學校這些建築物的倒塌是不是應該有人負責,他表示,當地的各級政府非常重視,他們還在不斷分析和研究這個問題,現在很難給出一個結論。

不過有中國網民批評說:一些政府官員在回答公眾質疑時,往往會用"難度大"來搪塞。"難度大"成了某些見不得人的事情的遮醜布。

四川省建設廳廳長週四特別指出,經過調查、核實,目前沒有發現因建築質量問題造成房屋在地震中垮塌的案例。 其言論引起很大爭議。

本文留言

近期讀者推薦