為什麼用「三長兩短」來形容遭遇不測?

中國的成語有不少源於史實或寓言故事,也有源於生活習俗的。這些成語大多容易找到出處,極少因年代久遠而不易搞清的。前些日子在某研討會上偶遇一位學者,閑談中聊起「三長兩短」這個詞。他以為三長兩短指的是未蓋上蓋兒的棺材,因為棺材正好由三塊長木板、兩塊短木板構成一個匣子。棺材是用來裝死屍的,「三長兩短」在口語中常指意外的災禍、有生命危險的事故,或許與此有關。這位學者擔心隨著火葬制度的推行,後世見不到棺材也就搞不清「三長兩短」的來源了。「三長兩短」指棺材的說法不無道理,但仔細推敲一下,人死後棺材豈能不蓋上蓋兒?且不說蓋棺論定,不蓋之棺焉能下葬?可是蓋上蓋兒那就不是「三長兩短」而是四長兩短了,或許另有他解。

帶著疑問我查閱了《辭源》、《漢語大詞典》、《成語辭典》等書,均只有釋義與例句,沒有出處。較早的例子有明朝的,如範文若《鴛鴦棒傳奇·恚剔》:「我還怕薄情郎折倒我的女兒,須一路尋上去,萬一有三長兩短,定要討個明白。」以後馮夢龍《醒世恆言·喬太守亂點鴛鴦譜》中也有:「倘有三長兩短,你取出道袍穿了,竟自走回,那個扯得你住!」求解「三長兩短」一時走入了死胡同。

有道是踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫。忽一日翻書,見《禮記·檀弓上》有如下記載:「棺束,縮二,衡三;衽,每束一。」記述如此簡約,只好認真讀孔穎達疏:「棺束者,古棺木無釘,故用皮束合之。縮二者,縮縱也。縱束者二行也。衡三者,橫束者三行也。衽,每束一者。衽,小要也,其形兩頭廣,中央小也。既不用釘棺,但先鑿棺邊及兩頭合際處作坎形,則以小要連之令固,並相對每束之處以一行之衽連之,若豎束之處則豎著其衽以連棺蓋及底之木,使與棺頭尾之材相固。漢時呼衽為小要也。」

用現代話作一簡要複述:古時棺木不用釘子,用皮條把棺材底與蓋捆合在一起。橫的方向捆三道,縱的方向捆兩道。橫的方向木板長,縱的方向木板短,「三長兩短」即源於此。衽原本指衣服的縫合處,此指連接棺蓋與棺底的木楔,兩頭寬中間窄,插入棺口兩旁的坎中,使蓋與棺身密合。衽與皮條聯用,就是為了緊固棺蓋。發展到後來用釘子釘棺蓋,既方便又快捷,衽也就逐漸被淘汰。三長兩短的捆棺材皮條也隨之消失,但這個詞語卻一直流傳下來,在現代漢語中也經常使用。

值得一提的是「三長兩短」有時也被縮略成「長短」,意思不變。請看《紅樓夢》第十一回:「可是呢!好個孩子。要有個長短,豈不叫人疼死!」

本文留言

近期讀者推薦