溫總理,別等到江水流盡的時候

溫家寶總理訪問歐洲前夕,接受媒體採訪時,一位英國《泰晤士報》的記者問他晚上睡覺前一般讀什麼書。溫總理以詩詞作答,再次顯示了自己引經據典的本領:

「身無半畝,心憂天下;讀破萬卷,神交古人」(左宗棠語)。「為天地立心、為生民立命、為往聖繼絕學、為萬世開太平」(張載語)。「長太息以掩涕兮,哀民生之多艱」(屈原《離騷》)。

「衙齋臥聽簫簫竹,疑是民間疾苦聲」(鄭板橋語)。此外還引用了康德的哲學言論、艾青的愛國詩句等,都是脫口而出。

中共領導人喜歡在公眾場合有意無意地「露」這麼一手,這是人所共知的。最痛恨領導們此舉的恐怕莫過於旁邊的翻譯了,往往搞得他們滿頭大汗,把好好的詩句翻成大白話給老外聽,自己都覺得彆扭。老外忽閃著眼睛一頭霧水,不明白這白開水在領導們那裡怎麼就成了茉莉茶。他們並不知道,這恰恰就是我們的領導的特長。

關天茶社裡有網友欣慰地說,

「現任共和國領導者的床頭沒有放上二十五史,也沒有放《資本論》。這說明,改革開放了20多年,領導層確實與時俱進了不少。」

然後他話鋒一轉,不無憂慮地說:

「但是,我還是有點忐忑。不知道溫總理看完儒家經典,進入夢鄉,會不會還想著那一套道德教化,然後早上起來號召以德治國?我寧願溫總理床頭放一些法治方面的書。比如美國憲法,或者中國人林達寫的‘近距離看美國’系列也好。」

其實該網友大可不必憂慮。「為天地立心、為生民立命、為往聖繼絕學、為萬世開太平」、「長太息以掩涕兮,哀民生之多艱」、「衙齋臥聽簫簫竹,疑是民間疾苦聲」,溫總理從來就沒有踐行過這些美麗的句子。就像「胡八條」一樣,隨口說說而已。

我相信溫總理的博學多才,就像我相信江某人髮型的齊整一樣。但是,屈原只能哭,鄭板橋只能聽,因為他們無權無勢,他們只有悲天憫人的文人情懷。一個總理當然也應該具備這種情懷,但老是、只是拿這個說事就不應該了,就像江老拿髮型顯擺一樣,還不如乾脆去做個剃頭匠。

溫總理自比屈原、鄭板橋。最後您是不是就該自比李煜了:「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。」


(文章僅代表作者個人立場和觀點)
本文留言

作者李對龍相關文章


近期讀者推薦