濁世清蓮中的洋蓮姊妹(組圖)

宋周敦頤的愛蓮說有云:「蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉。」

新唐人全球新年晚會紐約主場,大型舞蹈「濁世清蓮」所表現的即是千年來中國人對蓮的獨特寫意。



天驕藝術團表演的大型舞蹈「濁世清蓮」

隨著輕韻漫舞,朵朵粉蓮,亭亭綻開,美而不妖,柔而不懈。在朵朵清蓮中有兩朵洋蓮,她們是來自紐約的姊妹-希瑟.懷特(Heather White)和莎拉.懷特(Sarah White)。

姐姐希瑟(Heather)是一位職業舞蹈演員,畢業於紐約波那特(Barnard)學院舞蹈系。妹妹莎拉(Sarah)是一位業餘舞蹈演員。

姐姐希瑟.懷特(Heather White)
一個偶然的機緣,濁世清蓮的編導徐女士際遇希瑟(Heather),邀請她參加新年晚會的演出,她欣然答應並邀請妹妹同往。在排煉中,語言溝通有時會有些問題,演員們來自不同的種族,主體是華人,還有韓國人,巴西人。有時需要從不同的角度,耐心的一遍又一遍的翻譯和解釋。但她們互相配合得很快樂。

希瑟(Heather)說她非常喜歡中國文化,她已經學到了中國的扇舞,彩帶舞,和一些劍舞。談到對蓮的理解,希瑟(Heather)說:「蓮在中國文化中很重要,蓮意謂著完美(Perfect)與和善(Smile)」她們在舞台上完美的配合正體現了希瑟(Heather)對蓮的理解。

左:希瑟.懷特(Heather White),右:莎拉.懷特(Sarah White)
希瑟(Heather)和莎拉(Sarah)已經學會了一句新年中國人常說的話:恭喜發財。

本文留言

近期讀者推薦