content

釣美國金龜婿

 2004-06-17 23:58 桌面版 简体 打賞 0
    小字
泰迪是一個風趣的美國老頭,他認識了一個中國女孩,是通過國際鵲橋社相識的。這天,他要和「女朋友」通電話。但他根本不懂中國話,於是我被他拉去做同聲翻譯。

「你好,親愛的,我是泰迪。」老頭說。我翻譯。

「你好,打令,我是鍈。」

「感謝你對我的好感。但是我很想知道你對我年齡的看法。」老頭直截了當切入正題。

「我知道你大我三十歲,但你的照片和聲音都很年輕,不顯老。」

「我聽說中國人很在乎家庭。你不會因為跟了一個老人,而傷你父母的心嗎?」泰迪關心地問。

「正因為中國封建落後,我才要和落後的思想作鬥爭。」

「你很勇敢,我更欣賞你了。」

「泰迪打令,真想早點見到你!最近做夢都夢見你。要不,我先到美國看你去?」「好。」「那你要出一切費用呦!」

「沒問題。要多少錢?」老頭痛快地答應了。

「那就先寄一萬吧,不夠再說。」

「一萬人民幣還是一萬美金?」「當然是美金了。」

泰迪聽了,表情仍然鎮定,「可以考慮。那你要怎麼花這錢呢?」

「我想先去趟香港,從那裡去美國。香港為東方之珠,是購物天堂。我想在那裡挑一個鑽戒,不能小於1克拉。你要知道,中國人是很注重面子的。」

泰迪聽到戒指,有些遲疑,「可是我還沒向你求婚呢。」

鍈回答,「在中國,男人為女人花錢是對女方家長的尊重。」

泰迪答應會送厚禮,但不一定是鑽戒。鍈再三叮囑老頭打完電話後,立即匯錢。兩人在一陣親熱的飛吻聲中告別。鍈說放下電話後就到公安局辦出國手續,泰迪說他將熱烈迎接鍈的到來。

我覺得泰迪有些傻。明明人家要敲詐,他還樂顛顛地一個勁Yes!出於良知,我想提醒泰迪。

「你覺得鍈怎麼樣?」「聽起來像個騙子!」「那你還給她寄錢?」

「你開玩笑嗎,我會給一個從未謀面的人寄錢?而且是一萬美金?我今年六十了,難道白活了嗎?」

「你不是都答應了嗎?」「說Yes我損失了什麼?不說Yes,我能套出她的實話?」

鬧了半天,人家在玩引蛇出洞,我還替人家著急呢!美國人要是真傻,世界財富怎麼都被他們聚斂了呢?別說一萬美金,一分錢他們都不會白給你!

--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意