content

沒有職業資格證書 「菲佣」入滬暫時無門

 2003-01-20 15:22 桌面版 简体 打賞 0
    小字
「菲佣」因其相對的高素質、高水準的服務品質,成為家政服務領域的世界名牌。「菲佣」引入,在去年年底成了一大熱點新聞,更有報導說第一批將在1月入滬。本報記者獲得可靠消息,因各種政策方面的問題,本月引入計畫徹底流產。

保姆不屬引進範圍

去年11月,某家政服務公司向媒體透露消息,他們將把「菲佣」引入上海,並對「菲佣」入滬的前景頗有樂觀。一時間,也引起了一些經濟收入較高的市民爭相預訂「菲佣」。有數據透露,目前前來預訂的人數早就突破百位,但是「菲佣」來滬依舊是「千呼萬喚不出來」。

依照本市現行的政策法規,引入外籍勞務人員,社會保障部門首先要看外籍人士所從事的崗位,是否有特殊需要,或者國內暫缺適當人選。有關部門認為,保姆的職業太普通,沒有「非他莫屬」的特殊性,這一職業明顯與現行管理規定相違背。

菲佣難拿工作簽證

即使這樣,前段時間仍舊不斷有消息傳來,說「菲佣」已經進入了上海,並形成了「熱銷」。對此,市勞動保障局明確地說,本市從未發放過任何一個「菲佣」入滬的「通行證」。

市外事辦有關人士這樣說:外籍人士到中國工作,必須要取得工作簽證。要辦理工作簽證則需要各種各樣的文件,據其介紹,他們在辦理過程中,獨獨缺少的就是一張職業資格證書。

可是,在國際上,「菲佣」充其量不過是一個工種,從沒有哪個部門給他們頒發過資格證書。所以,即使「菲佣」在世界聞名,擁有高學歷、豐富的經驗,也不能突破上述規定。

對未經批准,私自聘用外國人就業的用人單位和非法來滬就業的外國人,不僅要將其遣返回國,而且用人單位還要面臨重金處罰。

本土保姆不敵菲佣

「菲佣」受教育程度高,能說流利英語,品性較聰敏,組織溝通能力較強,有的在當地就是教師、醫生,具備專業護士、助產士、教師資歷或經驗。

而我們本土的保姆,要麼來自農村,要麼是下崗工人,技能不多、文化程度不高。即使是那些經過3個月專業培訓,手裡拿著職業資格證書的家政服務員們,雖然有了一定的理論知識,但終究難過外語關,缺乏涉外服務經驗,達不到涉外家政服務的要求和水準。

所以,就是具有明顯的價格優勢,勞動技能也較過硬,但仍舊無法適應涉外僱主的要求。也許正因為這樣,才會發生四川10多家對外勞務公司面對著一張張海外保姆訂單,無奈地說「我們根本不敢接單」。

菲佣不來了,高級保姆這塊空白市場,該如何來挖掘呢?

相關報導

「高管」歡迎外地「生源」

本報訊 上海家政業正搖擺著前進。「川管」尚需觀察一段時日,「菲佣」因政策原因暫時進不來,在經歷了一段起伏之後,本土「高級保姆」結束了兩個月的短期培訓,即將於本月踏上工作崗位。他們能不能成為申城家政服務市場上的生力軍呢?筆者前日從上海某家政服務有限公司夏君經理處獲悉,無論家政公司還是客戶,均較看好從外地引進。

看來「川管」和上海還挺有緣。近日,廣州一家公司作出決定,準備與四川成都某大學職業培訓中心聯合,培養一批家政人員,分初、中、高和星級四種方式加以培訓,並對上海方面表達了合作意向。業內人士表示,此次人才引進與幾個月前「川管」來滬不同,之所以會對此次合作比較有信心,也是因為這家公司的準備工作相當到位:「沒招生就找『婆家』,根據市場需要和家政公司的要求來培訓,比先培養人才再急急忙忙挑『女婿』要科學得多。」

問及為何這回「娘家」又剛巧是四川成都,該人士解釋說:「那裡本身就有些培訓基地,人口也比較多,不過他們較高的文化素質和溫和的性情是更加主要的原因!上海阿姨就不同了。她們喜歡嘮叨,容易不滿,年紀也偏大,對高級家政來說,這都是忌諱。」

--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意