上海"漢語託福"笑話百出

HSK(又稱漢語託福)全國聯考剛剛落幕,此次考試創造了自1990年開考以來報考人數之冠,其中凸現的幾個有趣話題更是被人們津津樂道。

近日,此間新聞晨報記者在上海考點內外,瞭解了一些情況,果然讓人大開眼界。

有個日本學生看著一道題目百思不得其解。這道題是:這個歌星最近在國內很____。給出的選擇有「黑、白、紅、黃」。這個學生選擇了「白」,但答案卻是「紅」。

「紅不是很血腥嗎?白說明沒有緋聞,名聲好啊。」他挺委屈。可能是由於母語關係,還有一道題幾乎讓一些韓國學生「錯亂」:這個問題我已經向你解釋得____了。給出的選擇有「清楚、很清很楚、清清楚楚、很清清楚楚」,答案的字型也差不多,做題的同學怎麼也沒想通四個選項的區別。

比較經典的題目:小李和小張在談論小王,這時小王突然推門進來,小李說:「說曹操曹操就到了。」問題是,「曹操」指的是誰。很多歐美學生義無反顧地選擇了曹操。

還有些挺有意思的試題,就算讓中國人做也有點難度:1、中國之所以A被世界所B瞭解,我C覺得還有一個D重要的原因。在ABCD中要選擇最合適的一處填上「不」。不少外籍學生甚至是幫忙輔導的中國學生選擇了B,但答案是A。2、房間這麼亂,你怎麼也不收拾收拾?問,「收拾收拾」是A整理整理B打掃打掃C修理修理D裝飾裝飾。答案是A,但選B和C的人也相當多。

HSK開考11年以來,現在的外籍留學生已經不會再出把「一個人」說成「一隻人」這類低級錯誤,他們面對的問題是怎樣才能運用「中國式的思維」回答中國式的問題。

據國家對外漢語教學領導小組辦公室的薛處長介紹,由於HSK庫題有限,所以11年來,每期的試卷都是絕密的,並且從不解禁,這比高考試卷還嚴格。其實,HSK的高級證書要比拿託福高分難得多,並且將來還會考慮採取電腦考試的方式,以提高考試的可信度和有效度。

因此,在某種程度上,除了考試費用較低外,HSK考生並不比中國學生考託福、GRE考生輕鬆到哪裡去。另外,由於HSK是全球認證的權威考試,將來也不排除會有中國人參考的可能。

本文留言

近期讀者推薦